Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+ офисная мебель стиль На смену традиционным, классическим моделям рабочих столов приходят более новые и усовершенствованные варианты предметов мебели для персонала. Так, если руководитель компании оказывается перед выбором — купить криволинейную или прямолинейную модель, специалисты рекомендуют обратить внимание на такой исходный показатель, как площадь помещения. В некоторых случаях приобретение криволинейных столов способно позволить более рационально использовать имеющееся пространство...

Заказать Оксандролон 3fc32f15









Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Процентная ставка (interest rate; процентная ставка) – установлена банком ставка, за которой в определенные в договоре сроки выплачиваются проценты; ее размер, как правило, устанавливают в годовом вычислении в соответствии с единицей использованного капитала (ссуды, суммы долга).

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Еквайринг – деятельность еквайра относительно технологического, информационного обслуживания торговцев и выполнения расчетов с ними за операции, которые осуществлены с применением платежных карточек.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Дефолт – відмова від зобов’язань.

Інфляція – знецінювання грошей і безготівкових коштів, що супроводжується ростом цін на товари і послуги.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

- Женщину, которая проходит мимо болото, окликает лягушка и просит ее поцеловать, объясняя, что она - заколдованный брокер, который после поцелуя
будет свой прежний вид. Американка деловито забрасывает лягушку в сумочку, а не целуя, и бормочет - "за лягушку, что говорит, сейчас дадут больше,
чем за брокера".
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

- Женщину, которая проходит мимо болото, окликает лягушка и просит ее поцеловать, объясняя, что она - заколдованный брокер, который после поцелуя
будет свой прежний вид. Американка деловито забрасывает лягушку в сумочку, а не целуя, и бормочет - "за лягушку, что говорит, сейчас дадут больше,
чем за брокера".
 
 
=