 |
- +
Шахтные печи Специалисты проведут диагностику и найдут оптимальный способ решения проблемы. Безопасность. Печи оснащены надежными терморегуляторами и автоматической защитой при повышенных температурах.
маркировка люминесцентных ламп
По привлекательной цене 1с демо со скидками, в любое время.
|
|
|
|
 |
Банковская терминология на русском |
 |
Платежная система – платежная организация, члены платежной системы та совокупность отношений, которые возникают между ними при проведении перевода средств. Проведение перевода средств является обязательной функцией, которая должна выполнять платежная система.
Внутригосударственная платежная система - платежная система, в которой платежная организация является резидентом и которая осуществляет свою деятельность и обеспечивает проведение перевода средств исключительно в пределах Украины. Международная платежная система – платежная система, в которой платежная организация может быть как резидентом, так и нерезидентом, и которая осуществляет свою деятельность на территории двух и больше стран и обеспечивает проведение перевода средств в пределах этой платежной системы, в том числе из одной страны в другую.
POS-термінал – электронное устройство, с помощью которого держатель платежной карточки имеет возможность оплатить за товары, услуги или получить наличность в кассах уполномоченных банков. В результате проведенной операции, держатель карточки обязательного получает чек.
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
Вам полезно будет знать |
 |
Задаток – сумма, которую платит покупатель, с целью гарантии последующего выполнения сторонами взятых на себя обязательств по договору. Ящо покупатель не выполняет условие договора, то он теряет эти деньги, если продавец не выполняет условие договора, то он возвращает покупателю эту сумму в двойном размере.
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
Терміни в українській банківській системі рідною мовою |
 |
Місія банку – декларація, що роз'яснює, з якою метою банк існує та чого прагне досягти. Має вигляд документа, який формулює роль банку на фінансовому ринку, містить визначення існуючих та перспективних банківських продуктів і операцій, ринків, регіонів, а також тих сфер діяльності, де банк досяг переваг над конкурентами, і тих, де розраховує досягти стійких конкурентних переваг. Місія також визначає послідовність реалізації довгострокових стратегічних цілей.
Застава – в силу застави кредитор (заставодержатель) має право у разі невиконання боржником (заставодавцем) зобов'язання, забезпеченого заставою, одержати задоволення за рахунок заставленого майна переважно перед іншими кредиторами цього боржника, якщо інше не встановлено законом (право застави).
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
Банк-Анегдот |
 |
- Женщину, которая проходит мимо болото, окликает лягушка и просит ее поцеловать,
объясняя, что она - заколдованный брокер, который после поцелуя
будет свой прежний вид. Американка деловито забрасывает лягушку в сумочку, а не
целуя, и бормочет - "за лягушку, что говорит, сейчас дадут больше,
чем за брокера".
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
|
Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:
Многие анекдотов появилось на волне кризиса и о главе Минфина Генри Полсона.
Полсона встречает грабитель и требует: "Руки вверх, отдавай все свои деньги".
Полсон возмущенно отвечает, что он глава Минфина США. "Это меняет дело
- тогда отдавай все мои деньги!", - Злобно взводит курок гангстер.
Принятый по инициативе Полсона антикризисный пакет для выкупа обесцененных или "токсичных",
как говорят в США, банковских активов, так и не получил
поддержки среди большинства американцев.
|
|
|
|