Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+ стабилизатор напряжения киев Именно электронные стабилизаторы напряжения (симисторные, тиристорные, полупроводниковые), рекомендуемые и предлагаемые компанией «ПАУЕР ГРУП УКРАИНА», давно уже себя зарекомендовали как очень надежные стабилизаторы, которые не имеют изнашивающих деталей, тем самым минимизируя риск поломки. Каждый стабилизатор украинского производства проходит жесткий контроль качества от начала сборки до полной готовности к отгрузке и соответствует санитарным нормам и условиям пожарной... кемпинг цена сварка в Казани

3fc32f15









Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Поручитель – физическое или юридическое лицо, которое обязывается перед кредитором другого лица отвечать за выполнение ею своего обязательства в полном объеме или в части.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Текущий счет (account current; текущий счет) – счет, который открывается банком клиенту на договорной основе для хранения денег и осуществления расчетно-кассовых операций с помощью платежных инструментов в соответствии с условиями договора и требований законодательства Украины.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Дефолт – відмова від зобов’язань.

Кредитна картка (credit card; кредитная карточка) – спеціальний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, емітований банківською чи іншою кредитно-фінансовою установою, який засвідчує, що у відповідній установі є рахунок власника цієї картки.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

9. Интернет-новость о замене смертной казни ипотекой под 25% годовых оказалась слухом. В министерстве экономического развития сказали, что
нововведение принято пока только в Нижегородской области, но в качестве эксперимента.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

- Экскурсовод на Манхэттене с гордостью показывает иностранным туристам роскошные яхты, объясняя, что они принадлежат финансистам с Уолл-стрит. "А
где стоят яхты, принадлежащие их клиентам?", - Интересуется наивный иностранец.
 
 
=