Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+ Как купить тротуарную брусчатку в Туле? Являясь изготовителем данной продукции, мы предоставляем нашим заказчикам самые выгодные условия сотрудничества: низкие цены, удобные условия оплаты, постоянное наличие товара на складе, специальная система скидок для крупнооптовых покупателей, большой ассортимент моделей. Именно поэтому всё больше частных застройщиков и строительных организаций в Туле и Тульской области, желающих купить брусчатку крупным или мелким оптом, отдают предпочтение нашей компании. Для Вашего удобства... украина последние новости










Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Банкротство – признана хозяйственным судом несостоятельность должника возобновить свою платежеспособность и удовлетворить признанные судом требования кредиторов не иначе как через применение ликвидационной процедуры.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Клиринг (clearing; клиринг) – система безналичных расчетов за товары, ценные бумаги и услуги, которая основывается на учете банками взаимных требований и обязательств сторон.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Меморіальний ордер – розрахунковий документ, який складається за ініціативою банку для оформлення операцій щодо списання коштів з рахунка платника і внутрішньобанківських операцій відповідно до чинного законодавства України та нормативно-правових актів Національного банку України.

Кредитна лінія – банківська послуга фінансового кредитування, при якому клієнт банку має поновлювальне право отримати кредит в межах загального кредитного ліміту.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

Кум, слышали, в Украине будет Евро-2012
- Проклятая кризис! Еще вчера было 8.50
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

- Женщину, которая проходит мимо болото, окликает лягушка и просит ее поцеловать, объясняя, что она - заколдованный брокер, который после поцелуя
будет свой прежний вид. Американка деловито забрасывает лягушку в сумочку, а не целуя, и бормочет - "за лягушку, что говорит, сейчас дадут больше,
чем за брокера".
 
 
=