Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+

3fc32f15









Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Контрагент – одна из сторон договора.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Кредитоспособность (creditworthiness, solvency; кредитоспособность) – наличие предпосылок для получения кредита и способность повернуть его. Кредитоспособность заемщика определяется по показателям, которые характеризуют его способность своевременно рассчитываться за раньше полученными кредитами, его текущее финансовое положение, возможность в случае необходимости мобилизировать средства из разных источников и обеспечить оперативную конверсию активов в ликвидные средства.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Курсова різниця (price / rate difference / disparity; курсовая разница) – різниця між оцінками однакової кількості одиниць іноземної валюти при різних валютних курсах.

Кредитна картка (credit card; кредитная карточка) – спеціальний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, емітований банківською чи іншою кредитно-фінансовою установою, який засвідчує, що у відповідній установі є рахунок власника цієї картки.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

1. В чем разница между инвестиционным банкиром и большой пиццей? Такая пицца еще может прокормить семью из четырех человек.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

- Женщину, которая проходит мимо болото, окликает лягушка и просит ее поцеловать, объясняя, что она - заколдованный брокер, который после поцелуя
будет свой прежний вид. Американка деловито забрасывает лягушку в сумочку, а не целуя, и бормочет - "за лягушку, что говорит, сейчас дадут больше,
чем за брокера".
 
 
=