Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+










Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Банковский чек – бумажный расчетный документ установленной формы, которая содержит ничем не обусловлено письменное распоряжение чекодателя плательщику об уплате чекодержателю отмеченной в нем суммы средств в течение установленного срока.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Текущий счет (account current; текущий счет) – счет, который открывается банком клиенту на договорной основе для хранения денег и осуществления расчетно-кассовых операций с помощью платежных инструментов в соответствии с условиями договора и требований законодательства Украины.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Неналежний отримувач – особа, якій без законних підстав зарахована сума переказу на її рахунок або видана їй у готівковій формі.

Дебетна картка – різновид платіжної картки, за допомогою якої можна сплатити за товари та послуги або отримати готівку в межах залишку на картковому рахунку.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

- Экскурсовод на Манхэттене с гордостью показывает иностранным туристам роскошные яхты, объясняя, что они принадлежат финансистам с Уолл-стрит. "А
где стоят яхты, принадлежащие их клиентам?", - Интересуется наивный иностранец.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

Многие анекдотов появилось на волне кризиса и о главе Минфина Генри Полсона.
Полсона встречает грабитель и требует: "Руки вверх, отдавай все свои деньги". Полсон возмущенно отвечает, что он глава Минфина США. "Это меняет дело
- тогда отдавай все мои деньги!", - Злобно взводит курок гангстер.
Принятый по инициативе Полсона антикризисный пакет для выкупа обесцененных или "токсичных", как говорят в США, банковских активов, так и не получил
поддержки среди большинства американцев.
 
 
=