Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+

3fc32f15









Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Ипотека – вид обеспечения выполнения обязательства недвижимым имуществом, которое остается во владении и пользовании ипотекодавця, согласно какому ипотекодержатель имеет право в случае невыполнения должником обеспеченного ипотекой обязательства получить удовлетворение своих требований за счет предмета ипотеки преимущественно перед другими кредиторами этого должника в порядке, установленном законом.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Платежное требование – расчетный документ, который содержит требование взыскателя или при договорном списании получателя к обслуживающему плательщика банка осуществить без согласования с плательщиком перевод определенной суммы средств из счета плательщика на счет получателя;

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Конвертованість валюти ((currency) convertibility; конвертируемость (обратимость) валюты) 1) можливість законного обміну однієї валюти на іншу; 2) можливість у країні здійснити обмін національної валюти на золото; 3) оборотність, вільний міжнародний обмін валюти.

Еквайр – банк, що здійснює еквайрінг.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

1. В чем разница между инвестиционным банкиром и большой пиццей? Такая пицца еще может прокормить семью из четырех человек.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

3. Архитектор, хирург и экономист обсуждают сотворение мира. Хирург говорит: "Мы, хирурги, важнее всех. Бог - хирург, потому что извлечение Еву из
ребра Адама". Архитектор говорит: "Нет, Бог - архитектор, потому что сотворил мир за семь дней из хаоса". Экономист говорит: "Ну, а кто придумал
хаос?".
 
 
=