Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+










Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Задаток – сумма, которую платит покупатель, с целью гарантии последующего выполнения сторонами взятых на себя обязательств по договору. Ящо покупатель не выполняет условие договора, то он теряет эти деньги, если продавец не выполняет условие договора, то он возвращает покупателю эту сумму в двойном размере.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Кредитоспособность (creditworthiness, solvency; кредитоспособность) – наличие предпосылок для получения кредита и способность повернуть его. Кредитоспособность заемщика определяется по показателям, которые характеризуют его способность своевременно рассчитываться за раньше полученными кредитами, его текущее финансовое положение, возможность в случае необходимости мобилизировать средства из разных источников и обеспечить оперативную конверсию активов в ликвидные средства.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Неналежний отримувач – особа, якій без законних підстав зарахована сума переказу на її рахунок або видана їй у готівковій формі.

Конвертованість валюти ((currency) convertibility; конвертируемость (обратимость) валюты) 1) можливість законного обміну однієї валюти на іншу; 2) можливість у країні здійснити обмін національної валюти на золото; 3) оборотність, вільний міжнародний обмін валюти.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

5. Директор компании решил вручить приз в размере 50 фунтов за лучшую идею по спасению денег организации от кредитного кризиса. Награду получил
молодой сотрудник, который предложил сократить размер призовых до 10 фунтов.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

8. Сегодня утром банк вернул мне чек с надписью "Недостаточно средств". Вот только не понятно в кого - в банке или у меня?
 
 
=