Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+










Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Задаток – сумма, которую платит покупатель, с целью гарантии последующего выполнения сторонами взятых на себя обязательств по договору. Ящо покупатель не выполняет условие договора, то он теряет эти деньги, если продавец не выполняет условие договора, то он возвращает покупателю эту сумму в двойном размере.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Импринтер – механическое устройство, с помощью которого держатель платежной карточки имеет возможность платить за товары, услуги или получить наличность в кассах уполномоченных банков. В результате проведенной операции, держатель карточки обязательного получает слип (торговую или банковскую квитанцию).

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Денний ліміт по картці – максимальна сума витрат протягом однієї доби, що встановлюється на кожну картку.

Пеня (fine, penalty; пеня) – фінансова санкція за несвоєчасне виконання грошового зобов’язання.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

6. На улице Лондона пробка. Заметив полицейского, один из водителей спрашивает его: "Что случилось?" - Из-за последних проблем в экономике
премьер-министр впал в депрессию, остановил свою машину посреди улицы и теперь угрожает облить себя бензином и поджечь. Он беспокоится из-за того,
что никто не верит в его способность спасти нас от кризиса. Чтобы утешить главу правительства мы начали собирать пожертвования.
- И много уже собрали?
- Пока около 40 галлонов, но большинство еще продолжают сливать бензин.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

2. Кредитный кризис помог мне снова встать на ноги. Банк отобрал мою машину за невыплаты по кредиту.
 
 
=