Одесский Банковский Союз: Главная страница

-

+










Написать нам Добавить в Избранное Карта сайта
Главная страница   
СТАТЬИ
Банковская терминология на русском

Маржа банковская – разница между середнезваженой ставкой дохода, что банковское учреждение получает от подпроцентных активов, и середнезваженой ставкой расходов, что банковское учреждение выплачивает за своими подпроцентными обязательствами. Кроме маржи банковской, существуют: биржевая, страховая, торговая.

Версия для печати

Версия для печати
Вам полезно будет знать

Клиринг (clearing; клиринг) – система безналичных расчетов за товары, ценные бумаги и услуги, которая основывается на учете банками взаимных требований и обязательств сторон.

Версия для печати
Версия для печати
Терміни в українській банківській системі рідною мовою

Пролонгація (prolongation; пролонгация) 1) відстрочка; 2) продовження строку/терміну дії договору тощо.

Місія банку – декларація, що роз'яснює, з якою метою банк існує та чого прагне досягти. Має вигляд документа, який формулює роль банку на фінансовому ринку, містить визначення існуючих та перспективних банківських продуктів і операцій, ринків, регіонів, а також тих сфер діяльності, де банк досяг переваг над конкурентами, і тих, де розраховує досягти стійких конкурентних переваг. Місія також визначає послідовність реалізації довгострокових стратегічних цілей.

Версия для печати
Версия для печати
Банк-Анегдот

- Экскурсовод на Манхэттене с гордостью показывает иностранным туристам роскошные яхты, объясняя, что они принадлежат финансистам с Уолл-стрит. "А
где стоят яхты, принадлежащие их клиентам?", - Интересуется наивный иностранец.
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати
Версия для печати


Финансовый кризис в анекдотах - банковский юмор:

5. Директор компании решил вручить приз в размере 50 фунтов за лучшую идею по спасению денег организации от кредитного кризиса. Награду получил
молодой сотрудник, который предложил сократить размер призовых до 10 фунтов.
 
 
=